ຄວາມຕ້ອງການກ່ຽວກັບພາສາລັດເຊຍ GLN ແລະ GTIN

新闻模板

ອີງຕາມມະຕິຕົກລົງຂອງລັດຖະບານຂອງສະຫະພັນລັດເຊຍ ສະບັບເລກທີ 935 (ສະບັບປັບປຸງຂອງມະຕິຕົກລົງຂອງລັດຖະບານຂອງສະຫະພັນລັດເຊຍ ສະບັບເລກທີ 1856).ກ່ຽວ​ກັບ​ຂັ້ນ​ຕອນ​ການ​ສ້າງ​ຕັ້ງ ​ແລະ ຮັກສາ​ທະບຽນ​ອອກ​ໃບ​ຢັ້ງຢືນ​ຄວາມ​ສອດຄ່ອງ ​ແລະ ​ໃບ​ປະກາດ​ຄວາມ​ສອດຄ່ອງ, ອອກ​ໃນ​ວັນ​ທີ 21 ມິ​ຖຸ​ນາ​st, 2021), ມະຕິຂອງລັດຖະບານຂອງສະຫະພັນລັດເຊຍ ສະບັບເລກທີ 936 (.ກ່ຽວ​ກັບ​ຂັ້ນ​ຕອນ​ການ​ຂຶ້ນ​ທະ​ບຽນ, ໂຈະ, ຕໍ່​ອາ​ຍຸ​ແລະ​ການ​ຍົກ​ເລີກ​ການ​ປະ​ກາດ​ຂອງ​ການ​ສອດ​ຄ່ອງ​, invalidity ແລະ​ຂັ້ນ​ຕອນ​ການ​ສໍາ​ລັບ​ການ​ລະ​ງັບ​, ຕໍ່​ອາ​ຍຸ​ແລະ​ການ​ຍຸ​ຕິ​ການ​ຂອງ​ໃບ​ຢັ້ງ​ຢືນ​ຄວາມ​ສອດ​ຄ່ອງ​, invalidity ., ອອກ​ໃນ​ວັນ​ທີ 21 ມິ​ຖຸ​ນາ​st, 2021) ແລະຄໍາສັ່ງຂອງກະຊວງອຸດສາຫະກໍາແລະການຄ້າຂອງສະຫະພັນລັດເຊຍເລກທີ 1934 (.ກ່ຽວກັບການອະນຸມັດແບບຟອມຂອງໃບຢັ້ງຢືນຄວາມສອດຄ່ອງແລະການປະກາດຄວາມສອດຄ່ອງແລະອົງປະກອບຂອງຂໍ້ມູນທີ່ມີຢູ່ໃນນັ້ນ., ອອກ​ໃນ​ວັນ​ທີ 18 ມິ​ຖຸ​ນາ​th, 202), ຂໍ້ກໍານົດຂອງພາສາລັດເຊຍ GLN ແລະ GTIN ແມ່ນສະຫຼຸບໄດ້ດັ່ງລຸ່ມນີ້:

微信截图_20210825100821

*ພິກັດ GLONASS: ຈຸດພິກັດທາງພູມສາດຂອງສະຖານທີ່ໃດນຶ່ງໃນໂລກສາມາດພົບໄດ້ຜ່ານ Yandex.Maps / Google.Maps.

*ລະຫັດ GLN ແລະ GTIN: GLN ຄວນຖືກນຳໃຊ້ໂດຍຜູ້ຜະລິດຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ທາງການ GS1; GTIN ເປັນທາງເລືອກ.


ເວລາປະກາດ: 25-08-2021